FC2ブログ

中国人に罵られる確率…韓国人13%、イギリス人4%、日本人32%。

ここでは、「中国人に罵られる確率…韓国人13%、イギリス人4%、日本人32%。」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
中国へ初めて来た駐在員の思考回路は、
ほぼ全員が同じといっても過言ではない。


女と接待。


かなりレベルの低い話だが、それが現実である。
安く囲えるベッピンの愛人と、同僚から聞いた取引接待の内容。
真剣に中国経済を学ぼうとしている人間は、体感的に半分以下。


それもそうで彼らは滞在期間が2~4年と決められていて、
しかも「飛ばされて」きたオジサンが半数を占める。
将来の為に中国の経済を学ぼうって言っても退職を待つだけだし、
それならいっそ中国で女を囲い、接待で酒を飲み、
接待でゴルフなりをして自由を謳歌した方が良いに決まっている。


そんな彼らから見てボクは中国通の先輩であり、
「どこのオネーチャンが綺麗で安くて安全か。」とか、
「ゴルフ場の会員は年会費いくらだ。」とかしょーもない事を
しばしば質問される。そしてキチンと答える。
んで知り合いの何人かは公安に捕まって強制退去させられちった。


自業自得ですね。
本当にバカですね。


んで、もう一つよくされる質問が、罵倒の言葉。
全く中国語の知識が無く、覚える気もゼロの人間が、
何故か罵倒の言葉だけは覚えようとボクに聞いてくる。
若い留学生にも何度か質問されたことがある。


皆な罵倒されることを前提に中国へ渡ってきているようだ。
体感的には、オジサン世代が特に危機意識は強い。
やはり中国人のイメージは未だによくはないらしい。


それくらいネットで調べろよ、と思ってボクも検索てみたのだが
確かに中国の罵倒語はヒット数が極端に少ない。掲示板に何件か
「中国語の罵倒を教えてくれませんか?」とあったのだが、
回答は、「わざわざ汚い言葉を覚える必要はないですよ。」
みたいな全く事情を理解していないおバカちゃん回答。


バカ丸出しの回答。
しかも、上から目線。


確かに人を罵倒するのは良くない。
出来る事なら覚えない方が良いかもしれない。
人を罵る為に語学を勉強している人はいないだろう。


しかし、質問した人はきっと、


人を罵りたいから罵倒語を覚えたいのではなく、
罵倒されたって事を認識する為に聞いているのだと思うよ。



何が「罵倒語の少ない日本語を誇りに思いましょう」だ。
知らないなら知らないって言え。


そんな方の為にこのさむらいぶるーが人肌脱ぎましょう。
と言っても、最近は面と向かって罵倒される事は滅多にないと思う。


昔はタクシーに乗ってこっちが日本人と分かると急に態度が変わったり、
ホテルで入店拒否されたと聞いたことがあるが、今はそんなこと無い。
内心日本人を嫌っている中国人は多いと思うが、全体的に愛想は良い。


ボク個人の経験でも罵倒された事など殆どない。
全くないとは言えないから、たまに韓国人を装う事もある。


それらを分かって罵倒語を知りたいと言う人の為だけに書きます。
中国語初心者の方の為にカタカナ読みもお付けしておきます。



中国罵倒語一覧。(中国的脏话)


≪中国罵倒語のツートップ≫

●他妈的 ta1ma1de0(タマーダ)  クソッタレ

 ※これだけ覚えれば十分だと言えるほど皆さん(若者中心)よく使う。
  英語の「Fuck your mother」みたいなもんですかね。
  言い方は、ジーコ監督が玉田を呼んだ時のように「タマァダ。」
  『操你妈 cao3ni3ma1(ツァオニーマー)』もほぼ同義語。

●傻逼 sha3bi1(シャービー)  腐れマンコ

 ※『逼』は女性器を表し、しばしば女性に使われる。
  中国人にとっては発音しやすく、罵倒語としては最適。
  ネットなどでは『SB』と表現され、やっぱ薄塩味だよねって・・・
  (以下自粛)
  

≪よく聞く有名な罵倒≫

●该死的 gai1si3de0(ガイスーダ)  死ねよ
●王八蛋 wang3ba1dan4(ワンバーダン)  バカ野郎、愚か者
●笨蛋 ben4dan4(ベンダン)  間抜け
●浑蛋 hun2dan4(フンダン)  バカ者
●傻瓜 sha3gua1(シャーグアー)  バカ、間抜け
●白痴 bai2chi1(バイチー)  バカ
●神经病 shen2jing1bing4(シェンジンビン)  狂ってる
●小日本 xiao3ri4ben3(シャオリーベン)  クソ日本人
●日本鬼子 ri4ben3gui3zi0(リーベングイズ)  クソ日本人
●胆小鬼 dan3xiao3gui3(ダンシャオグイ)  臆病者
●二百五 er4bai3wu3(アールバイウー)  間抜け


≪動物の名前が入っている罵倒語≫

●懒猪 lan3zhu1(ランジュー)  怠け者
●蠢猪 chun3zhu1(チュンジュー)  ブタヤロー
●狗屎 gou3shi3(ゴウシー)  クズ
●龟孙子 gui1sun1zi0(グイスンズ)  畜生め


≪エロオヤジにうってつけの罵倒語≫

●色狼 se4lang2(スーラン)  スケベ
●色鬼 se4gui3(スーグイ)  スケベ×2
●変態 bian4tai4(ビエンタイ)  変態

≪女性がよく言われる罵倒語≫

●荡妇 dang4fu4(ダンフー)  ふしだら女
●狐狸精 hu2li0jing1(フーリジン)  メギツネ
●臭Y头 chou4ya1tou0(チョウヤートウ)  クソ女
●破鞋 po4xie2(ポーシエ)  尻軽女


≪身体的な特徴を罵る≫

●秃驴 tu1lv2(ツゥールー)  ハゲ
●矬子 cuo2zi0(ツオズ)  チビ



以上が代表的な、よく聞く罵倒ですかね。
でも、カタカナ読みと翻訳はアバウトな部分が多々あります。
って言うのも、発音は日本語では表現できないのが多いし、
翻訳も何て訳せばいいのか分からなくて時折辞書引いて調べましたが、
載ってないのも結構あったんです。


とにかく中国語は罵倒の言葉が非常に多い。
しかも同じ漢字を使った言い回しが無数に存在する。



こんな記事書いておいてなアレなんですが、
ボクは中国経済の発展と共に、罵倒語が減少していく事を祈っている。



人気blogランキングへ
スポンサーサイト
この記事へのコメント

中国にも2ちゃんねるみたいな巨大掲示板ってあるんですかね?
そこで飛び交いそうな言葉がいっぱい(笑)

いくつか覚えておこ♪(何故?)
2008/01/07(月) 15:12 | URL | 桃李 #-[ 編集]
このコメントは管理者の承認待ちです
2011/11/05(土) 11:48 | | #[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。